Часы чтения в «Неделю Григория Виеру»


11-15 февраля библиотека проводила мероприятия «Недели Григория Виеру», посвященной памяти известного как в Молдавии, так и далеко за ее пределами поэта, стихи которого любят и знают взрослые и дети в разных странах, благодаря переводам на пятнадцать языков народов мира.

Написанные для детей стихи Григория Виеру переводили на русский язык такие замечательные российские поэты, как Валентин Берестов, Яков Аким, Сергей Баруздин, Юрий Кожевников.

«Часы чтения» стихов Г. Виеру проводились сотрудницами библиотеки «вне ее стен», в детских садах района Ботаника. Стихи из книг «Веселая азбука» и «Лист зеленый», прочитанные  Людмилой Бодруг и Натальей Терзи, понравились  ребятам из детских садов №№ 17 и 40. Дети с легкостью заканчивали несложные рифмованные строчки стихотворения «Считалка», с удовольствием слушали остроумные и забавные четверостишия из книги «Веселая азбука» : «Арбуз», «Ежик», «Жук»,  а также трогательные стихи, посвященные маме – «Мама нас ласкает…», «Ресницы», «Мамин портрет», «Сон», «Скажи…», «Мамин день» (Вот подснежник на поляне…)

В детских садах № 77, 106 часы чтения были проведены на румынском языке. Библиотекарь Юля Артемьева рассказывала ребятам о детстве поэта, что любил, чего боялся, сколько проникновенных, признательных стихов посвятил своей матери. Если в младших группах немногие дети знали стихи Г. Виеру, то в подготовительных группах — сами рассказывали некоторые стихи наизусть. Им библиотекарь прочитала стихи, с которыми они еще не были знакомы : «Curăţirea fîntînii», «În limba ta», «Mă rog de tine», «Pentru pace», «Bunica», «Doua mere», «Tu, iarba, tot ai mamă», «Pomul», «Cîntec despre alb», «Iese tata la balcon»,  «Mama», «Greieraşul».

Ребята с интересом просматривали иллюстрации в принесенных библиотекарями изданиях детских стихов и рассказов Григория Виеру: «Cartea ghioceilor», «Strigat-am către tine», «Cele mai frumoase poezii», «Ghicitoare fără sfărşit»,  «Cum mi-am învăţat băiatul cifrele şi număratul», «Soare, soare, domn frumos», «Frumoasă-i limba noastră», «Pîine cu rouă».
Мы надеемся, что вечные человеческие ценности, отраженные в поэзии Григория Виеру – сыновняя любовь к матери, к отцу, родному краю, природе, доброта, сострадание,  искренность, станут духовными ориентирами, прорастут в детских сердцах достойными нравственными качествами, среди которых – благодарность, высказанная в одном из самых известных его стихотворений :

«Белый хлеб печет нам мама,
Мы вокруг шумим.
Мир и дружбу, мир и дружбу
Мы благодарим.
Нам отец наделал дудок,
Мы на них свистим.
Мир и дружбу, мир и дружбу
Мы благодарим».

Реклама

Часы чтения в «Неделю Григория Виеру»


11-15 февраля библиотека проводила мероприятия «Недели Григория Виеру», посвященной памяти известного как в Молдавии, так и далеко за ее пределами поэта, стихи которого любят и знают взрослые и дети в разных странах, благодаря переводам на пятнадцать языков народов мира.

Написанные для детей стихи Григория Виеру переводили на русский язык такие замечательные российские поэты, как Валентин Берестов, Яков Аким, Сергей Баруздин, Юрий Кожевников.

«Часы чтения» стихов Г. Виеру проводились сотрудницами библиотеки «вне ее стен», в детских садах района Ботаника. Стихи из книг «Веселая азбука» и «Лист зеленый», прочитанные  Людмилой Бодруг и Натальей Терзи, понравились  ребятам из детских садов №№ 17 и 40. Дети с легкостью заканчивали несложные рифмованные строчки стихотворения «Считалка», с удовольствием слушали остроумные и забавные четверостишия из книги «Веселая азбука» : «Арбуз», «Ежик», «Жук»,  а также трогательные стихи, посвященные маме – «Мама нас ласкает…», «Ресницы», «Мамин портрет», «Сон», «Скажи…», «Мамин день» (Вот подснежник на поляне…)

В детских садах № 77, 106 часы чтения были проведены на румынском языке. Библиотекарь Юля Артемьева рассказывала ребятам о детстве поэта, что любил, чего боялся, сколько проникновенных, признательных стихов посвятил своей матери. Если в младших группах немногие дети знали стихи Г. Виеру, то в подготовительных группах — сами рассказывали некоторые стихи наизусть. Им библиотекарь прочитала стихи, с которыми они еще не были знакомы : «Curăţirea fîntînii», «În limba ta», «Mă rog de tine», «Pentru pace», «Bunica», «Doua mere», «Tu, iarba, tot ai mamă», «Pomul», «Cîntec despre alb», «Iese tata la balcon»,  «Mama», «Greieraşul».

Ребята с интересом просматривали иллюстрации в принесенных библиотекарями изданиях детских стихов и рассказов Григория Виеру: «Cartea ghioceilor», «Strigat-am către tine», «Cele mai frumoase poezii», «Ghicitoare fără sfărşit»,  «Cum mi-am învăţat băiatul cifrele şi număratul», «Soare, soare, domn frumos», «Frumoasă-i limba noastră», «Pîine cu rouă».
Мы надеемся, что вечные человеческие ценности, отраженные в поэзии Григория Виеру – сыновняя любовь к матери, к отцу, родному краю, природе, доброта, сострадание,  искренность, станут духовными ориентирами, прорастут в детских сердцах достойными нравственными качествами, среди которых – благодарность, высказанная в одном из самых известных его стихотворений :

«Белый хлеб печет нам мама,
Мы вокруг шумим.
Мир и дружбу, мир и дружбу
Мы благодарим.
Нам отец наделал дудок,
Мы на них свистим.
Мир и дружбу, мир и дружбу
Мы благодарим».


Ко Дню Святого Валентина представляем вашему вниманию серию романов о любви из фондов библиотеки.

     
  «Любовь – это все. И это все что мы знаем о ней.

                                                   (Эмили Дикенсон)
                                      
                                                                                                 
                                 Подробнее……..