Смена школ оказывает влияние на здоровье ребенка


Учеными из Медицинской школы Уорвика было совершено открытие, согласно которому выяснилось, что частая смена школ негативно влияет на общее психическое и эмоциональное состояние ребенка школьного возраста.


Исследование проходило с участием около 14 тысяч беременных женщин. Продолжением данного процесса являлось наблюдение за родившимися детьми и продолжалось в их школьном возрасте. Согласно слов медиков, смена жительства более трех раз, соответственно и школ, приводит к низкому уровню психоэмоциональной стрессоустойчивости ребенка, и как следствие возникают симптомы галлюцинации и бреда.

Реклама

Уильям Херст


29 апреля 1863 года родился Уильям Херст — американский газетный магнат и ведущий газетный издатель.
С именем Вильяма Рэндольфа Херста связано появление в обиходе таких понятий, как «желтая пресса», Public Relations и «медиамагнат». Это именно он создал индустрию новостей и придумал делать деньги на сплетнях и скандалах. Благодаря Херсту журналисты стали играть важную роль в общественной жизни.
Склонность к скандальной журналистике проявилась у молодого Херста еще в студенческие годы. Незадолго до окончания Гарвардского университета он написал оскорбительную для преподавателей заметку в университетском журнале «Пасквиль». Эта заметка стала причиной его исключения из университета.
Херст стал миллионером и очень влиятельной личностью в газетном мире. В 1935 году он был одним из самых богатых людей в мире — его состояние оценивалось в 200 миллионов долларов. А он все продолжал скупать и учреждать ежедневные и еженедельные газеты по всем Соединенным Штатам. В 1940-е годы Херст был владельцем 25 ежедневных газет, 24 еженедельных газет, 12 радиостанций, 2 мировых агенств новостей, одного предприятия по производству новых тем для кинофильмов, киностудии «Космополитэн» и многого другого. В 1948 году он приобрёл одну из первых американских телевизионных станций — BWAL-TV в Балтиморе.

26 апреля — день рождения Шекспира


26 апреля 1564 года родился Уильям Шекспир — английский поэт и драматург, зачастую считается величайшим англоязычным писателем и одним из лучших драматургов мира. Часто именуется национальным поэтом Англии. Дошедшие до нас работы, включая некоторые, написанные совместно с другими авторами, состоят из 38 пьес, 154 сонетов, 4 поэм и 3 эпитафий. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов.


Сонет № 2
Глубокими следами сорок зим,
Кто будет помнить царственный наряд,
Гнушаясь жалким рубищем твоим?
И на вопрос: «Где прячутся сейчас
Остатки красоты веселых лет?» —
Что скажешь ты? На дне угасших глаз?
Но злой насмешкой будет твой ответ.
Достойней прозвучали бы слова:
«Вы посмотрите на моих детей.
Моя былая свежесть в них жива,
В них оправданье старости моей».
Пускай с годами стынущая кровь
В наследнике твоем пылает вновь!

115 лет со дня рождения Владимира Набокова


22 апреля 1899 года родился выдающийся писатель, переводчик и литературовед. 
Владимир Набоков родился 22 апреля 1899 года в Санкт-Петербурге в состоятельной дворянской семье.
Произведения Набокова характеризуются сложной литературной техникой, глубоким анализом эмоционального состояния персонажей в сочетании с непредсказуемым, порой почти триллерным сюжетом. Среди известнейших образцов творчества Набокова можно отметить романы «Машенька», «Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар». Известность у широкой публики писатель получил после выхода в свет скандального романа «Лолита», по которому впоследствии было сделано несколько экранизаций (1962, 1997).
Владимир Набоков 
читает книгу о бабочках 
в имении Выре, 1907 год. 
В обиходе семьи Набокова использовалось три языка: русский, английский и французский, — таким образом, будущий писатель владел тремя языками с раннего детства. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Первые годы жизни Набокова прошли в комфорте и достатке в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Выра (под Гатчиной). 
Свой первый роман на английском языке («Подлинная жизнь Себастьяна Найта») Набоков пишет ещё в Европе, незадолго до отъезда в США. С 1937 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык). Его первые англоязычные романы «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» и «Под знаком незаконнорождённых» («Bend Sinister»), несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. 
В 1916 году выходит его первый поэтический сборник «Стихи» (68 стихотворений, написанных с августа 1915 по май 1916). В этот период он выглядит веселым юношей, производящим впечатление своим «шармом» и «необыкновенной чувствительностью» (З. Шаховская). 
Октябрьская революция заставила Набоковых перебраться в Крым, где к Владимиру пришёл первый литературный успех — его работы печатались в газете «Ялтинский голос» и использовались театральными труппами, во множестве спасавшимися на южном берегу Крыма от опасностей революционного времени. 
В апреле 1919 года, перед захватом Крыма большевиками, семья Набоковых навсегда покинула Россию. После переезда семья жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембриджском университете (Тринити-колледж), где он продолжает писать русские стихи и переводит на русский язык «Алису в стране чудес» Льюиса Кэрролла. В Кембриджском университете Набоков основал Славянское общество, впоследствии переродившееся в Русское Общество Кембриджского университета. 
В 1926 году выходит его первый роман — «Машенька». 
После чего до 1937 года создаёт 8 романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Печатается под псевдонимом В. Сирин. Печатался в журнале «Современные записки» (Париж). Романы Набокова, не печатавшиеся в Советской России, имели успех у западной эмиграции, и ныне считаются шедеврами русской литературы, особенно «Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь».
Владимир Набоков (крайний слева)
с братьями и сестрами, 1918 год
.
В Америке с 1940 до 1958 года Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. 
Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом «Лолита». Роман был опубликован сначала в Европе, затем в Америке и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. 
Переводил на английский язык «Евгения Онегина» Александра Пушкина, «Героя нашего времени» Михаила Лермонтова и «Слова о полку Игореве». 
Набоков увлекался энтомологией. Его интерес к этой области возник под влиянием книг М. С. Мериам, найденных им на чердаке имения Выра. Набоков внёс весомый вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, посвящённый чешуекрылым), открыв многие виды бабочек, в его честь были названы свыше 20 видов бабочек и род бабочек Nabokovia. Позже Набоков становится куратором коллекции бабочек (Lepidoptera) в Музее сравнительной зоологии Гарвардского университета. 
Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти писателя его жена Вера подарила университету Лозанны. 
В 1945 году на основании анализа гениталий самцов бабочек-голубянок Владимир Набоков разработал новую классификацию для рода Polyommatus, отличающуюся от общепризнанной. Позднее точка зрения Набокова на систематику голубянок была подтверждена при помощи анализа ДНК. 
Набоков о себе: 
«Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. 
«Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце — по-русски, и моё ухо — по-французски.» 
Читайте Набокова в Ломоносовке!